Il est de rigueur de ne faire une plantation tardive que par un temps calme et couvert.
必须在晚些时候,选平和、无太阳的日子栽
。
Afin d'arrêter l'érosion éolienne, certains pays parties ont encouragé à planter des barrières de végétaux et d'arbres à la limite de déserts, à créer des coupe-vent autour de terres cultivées et à faire pousser un couvert végétal sur des terres fragiles.
为了遏制风灾的侵蚀,一些缔约方推广在沙漠周边栽植物和树木作为屏障,在耕地的周围栽
防风林和
植被覆盖易受侵蚀土地。
Le PAAF aurait eu à procéder à des replantations et à assurer l'entretien régulier de ses espaces verts et jardins quelles que soient les circonstances; c'est pourquoi le Comité a procédé à un ajustement pour tenir compte de la surestimation des dépenses encourues à ce titre.
不论如何,管理局本需定期在其绿化区和公园内进行重新栽,并定期进行养护管理,因此,
组作了调整,
反映这方面的多报。
Pour répondre aux besoins de la prochaine saison agricole, la FAO, en collaboration étroite avec le Département de l'agriculture de l'ATNUTO, a planté des variétés de maïs adaptées aux conditions locales et des variétés améliorées de riz pendant la saison sèche, de façon à accroître les stocks de graines pour la principale saison des semailles en novembre.
为了应付下一个农作季节的需要,粮农组织在东帝汶过渡当局农业部的紧密协作下,在干季栽了适应当地条件的玉米品
和经改良的稻米
籽品
,
为11月的主要栽
季节增加
籽的供应。
Le Forum des Nations Unies sur les forêts a encouragé les pays à intégrer leurs politiques de gestion durable des forêts à leurs stratégies nationales de réduction de la pauvreté et à leurs programmes nationaux de développement afin d'améliorer la coordination intersectorielle nationale; et encouragé aussi le boisement et le reboisement des terres agricoles de faible rendement, les terres en friches et des sols dégradés.
论坛鼓励各国将可持续的森林管理战略纳入国家减贫战略和国家发展方案的主流,加强国家一级的跨部门协调;并鼓励在边缘农业用地、荒地和土质已退化的土地上栽
树木或重新栽
树木。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。